잉글리쉬마담의 English Life~*

공지 사항

잉글리쉬/잉글리쉬다운 잉글리쉬 2012. 4. 27. 22:16 by 잉글리쉬마담

 오래전 미국인 언니들 두명과 6개월 정도 같이 산 적이 있었어요.

 

같이 사는 언니중 한명이 흑인이었는데, 입만 열었다하면 하는 말이

"awesome!!" 이었답니다.음식이 맛있어도 awesome,

누가 설거지나 청소를 해놓았으면awesome, 멋진 옷을 입어도 awesome,

누가 뭘 잘 해도 awesome 이라고 외치곤 했던게 제 뇌리에 팍팍 박혀서

특히나 미국식 영어에 익숙했던 저도 그 단어를 자주 사용하게 되었죠.

 

 그러다 제가 남자친구를 만난지 얼마 안되서 남자친구도 보고 가족들에게

인사차 비행기 타고 머나먼 영국에 처음 온 날! 그날 저녁 이미 결혼하신

남자 친구네 누나가 집에 초대를 해주셔서 갔었어요.

 

집이 너무 아늑하고 이쁘게 꾸며져 있길래 저도 모르게 들어가자마자 

 "Wow! It's awesome!!" 이라고 외쳤는데

(당시 그게 최고의 칭찬인 줄 알았던 저는ㅠㅠ)

 

뜻밖에도 누나의 반응은... '얘 왜이렇게 오바야?' 라는 표정과 함께

"으응..그래?;;고마워;;;" 이런식이었답니다..ㅠㅠ

 

나름 상처아닌 상처를 받은 전 그땐 왜 그런지 몰랐는데

나중에 결혼후 그때의 남자친구(지금의 신랑)와 대화하다 알았죠..

(결혼초 한국 사람들과는 많이 다른 영국사람들을 접하면서

 제가 느낀것에 대해 신랑에게 이것저것 얘기하고 물어보고하면

신랑도 대체적으로 영국사람들은 어떤것 같다라고 많이 대화하곤 했거든요~)

 

 영국사람들은 "awesome" 을 남발하지 않는다는 것을..ㅠㅠ

 

 어쨌든 여기서 생활하다보니 영국 사람들이 남발하는 단어를 알게 되었는데요,

물론 나이나 생활 수준에 따라 자주 사용하는 단어에 차이가 있긴 합니다만

(다음에 기회되면 영국의 생활수준에 관해 올려볼게요^^) 남녀를 불문하고

(사람에 따라 남자는 쓰면 이상하다고 생각하는 분들이 있지만,

개인적으로 남자들이도 이 단어를 흔히들 사용하는 것을 적지 않게 들었어요~)

 

특히 여성들이나 연세있으신 아주머니들께서 이 단어를 말끝마다, 아니 말 첫마디마다

사용하시는 것을 자주 들으실 수 있습니다..ㅎㅎ

 

 미국에서는 아마 "Nice" 나 "Cool" 이런 단어를 자주 쓰는거 같은데요,

영국 사람들도 그런 단어들을 때에 따라 자주 사용하긴 하지만,

습관처럼 나오는 단어는 바로 다름아닌 " Lovely " 입니다.

 

 영국 사람들은 이 러블리 라는 단어를 누군가의 의견에 긍정할때는 물론

날씨, 사람, 음식, 공간, 사물등등 아주 포괄적으로 사용하는데요, 

" lovely jubbly " (러블리 저블리) 라고 흔히들 말하기도 합니다.

러블리 뒤에 붙은 저블리라는 단어는 별다른 뜻은 없구요,

그냥 러블리와 운율이 맞춰지기 때문에 같이 발음하는게 더 재밌다고 해야할까요?

아무튼 그런 감이 오기 때문에 많이들 붙여서 사용하곤 한답니다~

(때에따라 러블리하다는 걸 강조하는 감도 살짝 있긴 해요~)

 

 아무튼 여러분은 나중에 영국에 와서 친구와 날씨에 대해 대화한다거나,

혹은 친구 집에 초대받아 갔을때, 친구가 대접한 음식을 먹을때 등등

"awesome" 이 아닌 "lovely" 를 남발하시면

영국인 중에 백이면 백 그 단어를 싫어하는 사람이 없으므로

그 친구와 즐거운 대화와 우정을 이어나가실 수 있을겁니다~ㅎㅎ

 

 

BLOG main image
잉글리쉬마담의 English Life~*

by 잉글리쉬마담

카테고리

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-* (5)
마담의 공간 (1)
잉글리쉬 (4)
먹거리~ (0)
바담의 발도장 (0)

달력

«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

태그목록

tistory!get rss Tistory Tistory 가입하기!

최근에 올라온 글

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백